• mog@diaspora-fr.org
    mog@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    <3<3<3 ; pour le titre, c'est quoi la différence de traduction en français entre woman et women ?

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    Singulier et pluriel.

    0
  • Pacomm
    Pacomm
    2021-11-24

    Women, c'est le pluriel de woman... Je ne comprends pas trop ta question, @mog@diaspora-fr.org... !?

    0
  • mog@diaspora-fr.org
    mog@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    Merci @Indiefotog , simple problème de grammaire anglaise @Pacomm , j'ai des lacunes :)

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    🙂

    0
  • Pacomm
    Pacomm
    2021-11-24

    😉

    0
  • deellavally@diaspora-fr.org
    deellavally@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    j'adore !

    0
  • deellavally@diaspora-fr.org
    deellavally@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    Sometimes we see things the same way, more or less, with our specificities ;-) I love that work.

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    Merci @deellavally@diaspora-fr.org

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    The narrative of a photograph belongs in part to the photographer but in a larger part to the viewer...

    0
  • deellavally@diaspora-fr.org
    deellavally@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    Absolutely.

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    🙂

    0
  • Aga
    Aga
    2021-11-24

    Hi! Eine Frau von vielen, ja. Aber, so eine schöne Frau mit tollen Aussehen, groß, schlank und mit Beinen lang bis zum Himmel...... Wir vergleichen uns gerne mit so perfekten Modell-Frauen. Und nicht immer fühlt man sich dann dabei besser...
    Ein wunderbares Foto mit den allen Spiegelungen... Super! 😃👍🏻🍀🍀🍀

    0
  • deellavally@diaspora-fr.org
    deellavally@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    @mog@diaspora-fr.org "une femme parmi les femmes" ou aussi, si on veut, "une femme parmi d'autres"... @Indiefotog ?

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    Surtout une femme qui se démarque des autres...@deellavally@diaspora-fr.org

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    Das englische Idiom bedeutet eine Frau, die sich von anderen abhebt, eine herausragende Frau. Das ist die wahre Bedeutung dieser Redewendung. Sie fällt auf diesem Foto durch ihre Haltung und Größe auf.
    Danke @Aga 🙂

    0
  • deellavally@diaspora-fr.org
    deellavally@diaspora-fr.org
    2021-11-24

    Oui bien sûr, surtout !

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-24

    🙂

    0
  • Miguela
    Miguela
    2021-11-25

    La femme qui suit la foule n'ira généralement pas plus loin que la foule. La femme qui marche seule risque de se retrouver dans des endroits jamais vus auparavant.

    Einstein

    Elle est belle !

    0
  • Indiefotog
    Indiefotog
    2021-11-25

    Libre, en route vers les plus hauts sommets...
    Merci @Miguela

    0